Запощу-ка я тут эту ссылку, а то, не ровен час, потеряется, и концов не найдешь — будет жаль.
Итак — 35 нелицеприятных высказываний писателей друг о друге: среди них есть известные и не очень. Среди известных, к примеру — раздраженная инвектива Набокова против Достоевского из его курса лекций по русской литературе (“Безвкусица Достоевского, его бесконечное копание в душах людей с префрейдовскими комплексами, упоение трагедией растоптанного человеческого достоинства — всем этим восхищаться нелегко. Мне претит, как его герои «через грех приходят ко Христу», или, по выражению Бунина, эта манера Достоевского «совать Христа где надо и не надо»”),
скорее нервная, чем язвительная, оценка Вирджинией Вульф джойсовского “Улисса” (“Я закончила читать “Улисса” и думаю, что это был выстрел вхолостую. Здесь нашлось место гению, но гению канализационных труб. Книга избыточна. Она противна. Она претенциозна. Она вульгарна”).
Из полностью неожиданного — Герберт Уэллс о Бернарде Шоу (“Ребенок-идиот, орущий в больнице”(!));
Байрон о Китсе (черт, вот тут я вообще глазам своим не поверила! “Ни слова больше о Китсе, умоляю: сдерите же кто-нибудь с него шкуру, или это сделаю я; мир еще не видывал столь несносного и всепобеждающего идиотизма!”);
И напоследок — изрядно развеселившее от Марка Твена о Фениморе нашем Купере (и сама теперь плохо представляю, как же я одолевала его книжки в свои 11-12; “Мир был населен отчаянными смельчаками, которые утверждали, что Фенимор Купер, вполне возможно, писал по-английски, но они все уже давно мертвы”).
Вот уж точно — ни прибавить, ни убавить.
No comments :
Post a Comment