Friday, 15 February 2019

Верхний пост — напоминалка по конфам

Сделаю-ка себе напоминалку по предстоящим конференциям с числами дедлайнов.
Поехали.
UPD. Список конференций буду обновлять по хронологическом принципу (прошедшие дедлайны ближе к концу списка).

1. 2019 ASEEES Summer Convention, Загреб (Хорватия), оганизаторы — ASEEES, 14-16 июня 2019; дедлайн — 15 ноября 2018.
2. BASEES-2019, Кембридж (Робинсон колледж), 12-14 апреля 2019; дедлайн — 21 сентября (по индивидуальным заявкам), 30 сентября (заявки по панелям).
3. Short Fiction as Humble Fiction, Монпелье (организаторы — Etudes Montpelliéraines du Monde Anglophone European Network for Short Fiction Research), Université Paul-Valéry Montpellier3, Франция, 17-19 октября 2019; дедлайн — 15 января 2019.
4. ‘Literature, Law and Psychoanalysis, 1890–1950’, Шеффилд (организаторы — Шеффилдский университет), 11-13 апреля 2019; дедлайн — 28 ноября 2018.
5. The Third Annual Ann Radcliffe Academic Conference at StokerCon 2019 (организаторы — Horror Writers Association), Гранд-Рапидс (Мичиган), Amway Grand Plaza Hotel, 9-12 мая 2019; дедлайн — 31 октября 2018 г.
6. XVII International Dostoevsky Symposium, Бостонский университет (организаторы — Международное Сообщество Достоевского), 15-19 июля 2019 г.; дедлайн — 1 июля 2018 г.
7. Plagiarising Posterity: Reading the 19th Century Backwards, Эксетерский университет (организаторы — The BASEES Study Groups for Nineteenth and Twentieth-Century Literature and Culture), 8 июня; дедлайн — 4 мая.

Friday, 18 January 2019

Блок и Суинберн: теперь в «Новом филологическом вестнике»

В №4/2018 «Нового филологического вестника» опубликована моя статья о Блоке и Суинберне — дополненный и немного переработанный для публикации вариант моего выступления на BASEES. Большое спасибо ответственному секретарю издания, уважаемой Ольге Федуниной за предоставленную возможность напечататься!
Статья помещена в раздел “Comparative Studies”.

Thursday, 17 January 2019

Эдинбургские tutti quanti: ч. 5 (книги из Blackwell’s)

В ожидании Л. прошла всю Королевскую Милю вдоль и поперек, пока не наткнулась на Blackwell’s* в районе Южного Моста. Побродила вдоль полок со sci fi/fantasy (Сюзанна Кларк с Джонатаном Стренджем и Мистером Норреллом, Урсула ле Гуин, Пратчетт, Дж. Мартин, Сапковский и отец всего Толкиен в тусклом тисненом золоте), зашла в поэзию. Новое издание Шелли, о котором недавно писала LRB, Мильтон и Поуп от Оксфорд Юни Пресс: мне же захотелось найти Суинберна (прошлый кромерский опыт оказался неудачным). Поиск ничего не дал, и я обратилась к девушке-консультантке: в компьютере нашлась одна-единственная “Penguin” копия, но, поскольку «Пингвин» я бойкотирую с 2016, покупать эту я отказалась. Ничего, когда-нибудь найду — может, даже и в кромерской Poppyland.
Пошла в хоррор. Над полками раскачивались два праздничных скелета в санта-шапках: у одного она сбилась на несуществующее ухо, и сотрудник Blackwell’s не поленился залезть на стремянку и аккуратно её поправить. Стоявший рядом американец спросил о Кларке Эштоне Смите — есть ли что, — расстроился, узнав, что пока ничего не завезли.

Wednesday, 16 January 2019

“No confidence” has been defeated: The Maybot survived

Как я и предсказывала (ну т.е. не только я, но и большинство, наблюдающее это безобразие в прямом эфире вот уже несколько дней), Мэйбот удержался в премьер-министерском кресле, и вотум недоверия правительству прокатили при незначительном перевесе голосов числом всего в 19. Это значит, что мутотень с No Deal продолжится, и через 73 дня мы рискуем оказаться в прорве — этот сценарий теперь уже не кажется антиутопичным. Ну, с такой оппозицией и надеяться было не на что. Чорт знает что, в общем.

Tuesday, 15 January 2019

Политическое: Deal rejected

Придется прервать мои эдинбургские tutti quanti и обратиться к злободневному-политическому: предложенная Мэй версия Брексита была отвергнуто Парламентом с разгромным счетом (перевес в 230 голосов!). Это крупнейшее поражение правительства в современной истории.
Завтра будет голосование по “no confidence motion” (потенциальные парламентские выборы), скорее всего, его прокатят, но сама идея, что впереди маячит-таки No Deal Brexit, кажется сюрреалистической. Я, признаться, вообще не припомню, чтоб все было настолько бестолково. Говорят и пишут о беспрецедентности кризиса (последний правительственный 1924 г. все же был не таким крупномасштабным), но тут куда ни кинь, все альтернативы какие-то совершенно провальные (включая и повторный референдум), и последнее, что нужно стране — это ласковый троцкист™ Корбин в роли нового премьер-министра. Этого только не хватало. 
Каррент политикал муд: гильотина или лоботомия.

Monday, 14 January 2019

Эдинбургские tutti quanti: ч. 4

Проходила мимо одного из туристических магазинчиков в районе St Giles и вежливо поздоровалась с манекеном в килте.
“Mind your step, hen!”— прикрикнула на меня старушка, когда я почти что ринулась перебегать улицу на красный.
Помогла вытащить из автобуса коляску рыжеволосой богине в твиде. В коляске лежали сопя твидовые шотландские близнецы.



Эдинбургские tutti quanti: ч. 3 (солнечная)

Первый день по приезде был такой ослепительной яркости, что запомнился как праздник. Прошла всю Королевскую Милю и не успевала снимать — точнее, снимала все подряд.


Sunday, 13 January 2019

Эдинбургские tutti quanti: ч. 2

Когда ты просыпаешься, а твой отель оказывается георгианской mansion из 18 в.:



Эдинбургские tutti quanti: ч. 1

Как и раньше, приехали на Уэверли уже в сумерках, и через дорогу, над головой, снова прогрохотал автобус на черном мосту. На выходе из вокзала взгляд зацепился за вальтер-скоттовскую цитату “Revenge, the sweetest morsel to the mouth that ever was cooked in hell”, призванную продемонстрировать не то шотландское яростное неистовство, не то еще чорт знает что, но будем надеяться, что Скотту бы понравилось.
Нас поселили в Salisbury Green Hotel, живописном георгианском здании с просторным каминным холлом первого этажа и скрипящими деревянными лесенками, ведущими в коридор-лабиринт второго-третьего ярусов.
Отель примыкает к огромному Холируд парку и расположен в двух шагах от эдинбургской Королевской Мили. Идти по ней вечером — удовольствие особого рода, неотчетливого и постепенного распознавания знакомых улиц и переходов — к примеру, Николсон стрит, от которой прямиком в Старый Город, мимо Surgeons Hall, Зала Хирургов, старинного медицинского музея всей Шотландии. 
И до Эдинбурга докатилась непривычно-теплая погода, поэтому шотландцы одеты как попало, а оттого еще больше хороши и приятны.
На обратном пути нам отчего-то постоянно попадались лихие курящие старушки — не иначе, какие-нибудь замаскированные под человеков эдинбургские эльфы или тролли, но это уж как посмотреть.

Эдинбургские tutti quanti: начало (Ньюкасл)

После Дарлингтона картинка за окном резко изменилась: йоркширские холмы раскинулись почти правильной синусоидой под вогнутым черепаховым небом с объемными розовыми облаками. Лошадей и коров сменили черномордые овцы, а светлые восточноанглийские домики на глазах темнели и покрывались густо-красным кирпичом. 
Доехали до Ньюкасла, и в вагон вошло несколько серьёзных джорди. Сменился и водитель состава: место англичанина заняла веселая шотландка Фиона (фамилию не расслышала). Думаю, что она рыжая и в конопушках.
(Быстрое фото Ньюкасла из движущегося вагона: я уже успела забыть, какой он красивый и северный)