Thursday, 28 November 2013

“Have you tried curiosity?”©

Сегодня на глаза попалась заметка о старых перипетиях, связанных с публикацией “Лолиты” — о том, как за три недели до выхода в печать набоковского романа, в Нью Йоркере опубликовали маленькую повесть Дороти Паркер с таким же названием и с похожим сюжетом, и что из всего этого вышло. Я вспомнила потом, что читала то ли в Русском Журнале, то ли еще где* публикацию Бориса Парамонова, где он пишет, что Паркер слегка лукавила, говоря о чистом совпадении имен главной героини и каких-то сюжетных коллизий, и совпадением это всё ж не было — главред тогдашний была ее приятельницей, не смогла удержаться и дала прочесть скандальную рукопись набоковского романа, а Паркер, в свою очередь не удержавшись, решила написать такой полуоммаж, что и сделала. Ну, что тут сказать — до истины, видимо, уже не докопаться, хотя интересно было бы узнать правду. Набоков же только в самом начале был в ярости, а потом быстро остыл, когда прочел её версию. Ему точно было виднее. А может, это была какая-нибудь двойная игра? С Набокова станется. Да и Паркер была отличным поэтом и писателем-очеркистом, поэтому в литературный трик-трак поверить вполне можно.
__________________
* А — нет: публикация в Иностранке была, я ошиблась

No comments :

Post a Comment