Немного французских хроник (пока не очень связно, буду постить отдельные воспоминания. Начало тут.
Пока Л. был на конференции, я решила осмотреть окрестности Ренна, которые, конечно же, были волшебны.
В какой-то момент вознамерилась перекусить и набрела на улочку перед местной церковью Нотр Дам, на которой кучно располагался всякий разный общепит. Зашла в первый попавшийся: при себе у меня был французско-английский разговорник, поэтому чувствовала себя более-менее уверенно (как показала практика, я сильно ошибалась). Спросила официантов на ужасном ломаном французском, говорят ли они по-английски (решительное и, как мне показалось, слегка испуганное “нет” было мне ответом), потом попыталась попросить меню на английском (наивная), а потом опорные фразы в разговорнике как-то быстро закончились (кроме “счет, пожалуйста!”, но до этого было еще далековато), и тут уже я, признаться, слегка растерялась. Персонал, впрочем, пытался мне всячески помочь, демонстрируя искреннее дружелюбие и расположение, и в итоге я все-таки решилась на “отобедать”: заказала, как мне привиделось (с чего? ума не приложу), легкий салат с зеленью и “стартерс” — маленький сэндвич с сыром, при том как-то упустив из виду, что лицо девушки-официантки, принимавшей заказ, не сулило ничего хорошего выражало искреннее недоумение.
Я отнесла это на счет предыдущих идиоматических трудностей, которые, как мне показалось, остались позади. Ха! Наивность наказуема! И незнание языков, кстати, тоже.
Заказ принесли через пять минут.

Я содрогнулась.
С “сэндвичем” дела обстояли еще
Я закрыла глаза в ужасе, думая, что это наваждение, и, как только я их открою, все исчезнет.
Когда я их снова открыла, весь ресторан
Я смотрела на сэндвич, он на меня.
В итоге я решила не искушать судьбу и откусила кусочек сэндвича с левого (а может быть, и правого) края. Это была горбушка. Дальше шел слой сметаны, которую я не ем вот уже 35 лет. Я вежливо положила сэндвич на место, попросила кофе (“Кофе!” — сказала я. И мне его принесли), выпила кофе, оплатила счет (снова нашла в разговорнике нужную фразу), поблагодарила немку за помощь — и встала, поклонилась, ушла позорно бежала.
Как выяснилось, это был ресторан местной бретонской кухни.
Я твердо решила перед следующей поездкой взять несколько уроков французского. Не помешает.
Ну, может, еще вернусь в этот ресторан... Но, скорее всего, все-таки нет.
No comments :
Post a Comment