Ну какая же прелесть эта поттерианская аудио-сага! Удивительно, но все мои прежние опыты с прослушиванием книжек были какими-то бледными и не доставляли никакого удовольствия. Помню, слушала в Москве Остин (подруга подарила отличную коллекцию аудиокниг по всем ее главным романам, за что ей огромное спасибо) — ну, язык я тогда понимала, конечно, значительно хуже, но за сюжетом старалась следить, — однако после первых же глав «Чувства и чувствительности» у меня было ощущение, что я готовлюсь к письменному экзамену по английскому, части «аудирование», и подготовка идет, скажем прямо, очень так себе. В общем, книгу я тогда бросила в расстройстве и раздражении (на себя, конечно, не на Остин). Потом было что-то из русской классики (вспомнился «театр у микрофона» в рабочий полдень), не оставившее ярких впечатлений, и вот сейчас я решила, наконец, узнать, как это, когда Стивен Фрай читает тебе вслух Гарри Поттера — и поняла, насколько же это сказочно, здорово и по-новогоднему.
Голос Фрая — это и ворчливо-педантичная Макгонагалл (кошка и строгий преподаватель), и спокойный профессор Дамблдор, который знает все наперед, и противные Дурсли — все трое, каждый узнаваемый в своей смешной отвратительности, — и растерянный Гарри, и неловкий Хагрид (Фрай голосом даже передает его великанство!), и высокомерный Драко, и братья Уизли, и отличница Гермиона, и все-все-все. Фраевский голос как будто накладывается на картины из фильмов (я сейчас на последних главах первой книги), и ты как будто смотришь кино, только уже внутри себя. Потрясающе!
Одна беда: работать под книжку не получается от слова совсем, поэтому приходится ставить ее на паузу, чтобы с нетерпением ждать момента, когда снова можно будет нажать на “play”.
UPD. И, конечно, все разговоры о «бледном и вторичном языке Роулинг» сейчас — когда ты слышишь текст, —кажутся по-настоящему смешными.
No comments :
Post a Comment