Блок пишет Любе 2 января 1915 г.:
<...> Напиши ты мне, где мои теплые шапки? Я рылся в сундуках и не мог найти, до сих пор ношу «цирилиндаль».Живу я, живу – самым сумасшедшим образом.Господь с тобой. Крепко тебя целую.А.
У него в это время много работы (статья об Аполлоне Григорьеве и правка корректур к переводу писем Флобера к Каролине Комманвиль). Настоящая сумасшедшая — текстовая, текстуальная, тестологическая — жизнь.
А блоковское словечко цирилиндаль рисует образ цилиндра на цырлах.
UPD. Алена предложила великолепное: Цирилиндарь — цилиндрический миндаль. А мое англицированное сознание в ответ нарисовало декадентских далеков, которые вместо Exterminate восклицают: “Изничтожить, господа! Немедленно изничтожить!” Ну а выглядеть они, к примеру, могут так (другие далеки тут):
No comments :
Post a Comment