Вспомнила почему-то. Бабушка моя Валентина Александровна была архангелогородка и до конца жизни сохранила распевную поморскую речь. А ее младшая сестра, которую я всю жизнь называла тетей Леной (у них с бабушкой разница в двадцать лет) и до сих пор так говорит. Меня часто увозили в Архангельск на школьные каникулы, и когда я возвращалась, то смешила запорожских одноклассников распевами и слегка вопросительными интонациями в конце фразы, а еще словом «ести» вместо «есть» — «Ести-то будешь?». Когда я здесь, в Кембридже, услышала живую шотландскую речь, то первое, о чем вспомнила, был бабушкин говор и тети Ленино: «Дак што ты говоришь-то, Господь с тобой!» Полувопросительные интонации и голосовая музыка — все очень похоже. То ли оттого, что и поморы, и шотландцы живут на севере, то ли еще отчего, но звучат они для меня похоже и как-то очень по-родственному.
No comments :
Post a Comment