Недавно вернулись с очередной Strawberry Fair (о предыдущих можно почитать, например, тут и тут), традиционной клубничной ярмарки, которая (вместе со мной) в этом году празднует свое сорокалетие. Ярмарка, как всегда, была хороша своей незамысловатостью, некоторой придурковатостью, свойственной всем подобным событиям, а также полной свободой самовыражения (творческого и не очень), хаосом и шумом. Количество татуированных людей в этом году возросло в геометрической прогрессии: по моим скромным оценкам, каждый второй на ярмарке был тщательно разрисован, причем дамы не отставали от мужчин — на ярмарочных дорожках нам встретились девушки совершенно библиотечного облика со скромным пучком на затылке и полотняной сумкой, перекинутой через плечо, при этом их прозрачные тонкие руки были покрыты сплошными чешуйчатыми разноцветными узорами до самых запястий; почтенные матроны, матери семейств, гордо несли свои татуировки на полных открытых плечах и бюстах — все больше растительный орнамент, подобный вьюнку и шиповнику в их палисадниках; тщедушные романтичного вида юноши взгромоздили себе на шею и впалые ключицы свирепых огнедышащих драконов; крепкие краснолицые мужики, особо не усердствуя, весело размахивали ручищами в простых геометрических узорах. Беглый взгляд на собственные конечности не оставлял сомнений: слишком бледны и бестолково-чисты по сравнению с ярмарочным мейнстримом.
Наряды были незабываемы. Наряды просто — были: мимо прошествовал парад из бойких старушек в одинаковых шляпках, сооруженных, по-моему, наспех из малинового мусса (могу ошибаться); три стимпанкерские девушки в гогглах удивительной красоты; компания из пяти панков лет семидесяти (гребень одного из них, выкрашенный в будоражащий лиловый цвет, слегка покосился, но какое в сущности это имеет значение) с олдскульными рисунками на всех видимых глазу поверхностях тела; владельцы крупных, мелких и средних собак разной степени заинтересованности в происходящем. Нас слегка потеснила в сторону семейная процессия, состоящая из брунгильдообразной мамы в цветастом сарафане и примерно десяти дочерей мал мала меньше (самая крошечная сидела в коляске) с феечными крыльями кислотно-розового цвета за спиной. Одна из фей лет четырех вдруг остановилась, подняла юбку-пачку из фуксиевого фатина и стала яростно чесать попу, на что мать невозмутимо произнесла: “Stop scratching your arse, Debbie, don't you forget that you are a fairy after all” и поправила широким властным жестом одно из фейских крыльев, пришпиленных к ее сарафану.
Праздник удался.
No comments :
Post a Comment